|
Prozatimní konstelace 2015
Kadlčák, Šimon ; Vítková,, Lenka (oponent) ; Cenek, Filip (vedoucí práce)
Autorská kniha Boční pohled na zatmění Slunce je pokusem o artikulaci vlastní tvůrčí metodologie. Prosté slovní deklamace, úryvky opsané z knížek a konceptuální skici lze chápat jako heslovitý doplněk mojí práce posledních několika let. Pokud však náhodou čtenář nic z této práce nezná, měla by kniha fungovat jako autonomní poetický konvolut.
|
|
The motivation for the use of metaphor in bird names
MELSKI, Dominik
Tato bakalářská práce si klade za cíl probádat možné důvody, které motivují mluvčí k užití metafory v pojmenováních přírodních organismů. Práce se zabývá různými přístupy k pojmu metafory, především pojmem image metaphor definovaným Lakoffem (1992). Následuje popis onomasiologie a onomasiologických slovotvorných modelů aplikovaných při analýze. Pro účely práce byl vytvořen korpus metaforických pojmenování ptáků, která byla roztříděna podle typů salientních rysů, na něž metafory odkazují. Následná analýza probíhá v rámci těchto kategorií. Při vyhodnocování motivace pro užití metafory v pojmenování vycházím z klasifikace navržené v Kos (2019), kterou doplňuji nově vypozorovanými tendencemi. Výsledná data kvantifikuji a interpretuji.
|
|
Neologismy v oblasti sociálních sítí
LEPEŠKOVÁ, Klára
Předložená diplomová práce se zabývá analýzou neologismů vyskytujících se v oblasti internetových sociálních sítí. Cílem práce je analyzovat vznik neologismů z hlediska jejich formální adaptace, a především z pohledu onomaziologického. Práce obsahuje teoretické kapitoly související s neologií, onomaziologií a procesy formální a fonologické adaptace. Teoretické poznatky jsou dále aplikovány v části praktické, která sestává z kvalitativní a kvantitativní analýzy formálních a onomaziologických aspektů vybraných neologismů. Výsledky provedených analýz jsou uvedeny v závěrečném shrnutí a taktéž v závěru samotné práce, jemuž následuje španělské resumé. Práce je psána v češtině.
|
|
Konkurence slovotvorných sufixů při přechylování názvů profesí
Kožuriková, Daniela ; Bozděchová, Ivana (vedoucí práce) ; Mareš, Petr (oponent)
Bakalářská práce Konkurence slovotvorných sufixů při přechylování názvů profesí je rozdělena do dvou částí. V první části jsou shrnuty poznatky, které o této problematice podává odborná literatura. Pojednáno je i o sufixech, jež se při přechylování používají nejčastěji. V druhé části práce jsou uvedeny výsledky praktického výzkumu, při němž byly názvy ženských profesí, nalezené ve slovníku Nová slova v češtině 1 a 2, zadávány ve formě lemmat do korpusů SYN 2000 a SYN 2005 a byla zkoumána jejich četnost. Na konec práce je zařazen praktický slovníček, který vysvětluje význam některých méně známých substantiv pojmenovávajících profese.
|
|
Otázka řeči v Platónově dialogu Kratylos
Vítková Fikejsová, Jana ; Holeček, Tomáš (vedoucí práce) ; Horáček, Filip (oponent)
Práce se zabývá otázkou řeči v Platónově dialogu Kratylos, z pohledu filosofické tematizace závaznosti řeči ve vztahu člověka a světa, jak se postupně objevuje v jednotlivých rozvíjených myšlenkách textu. Zabývám se odlišnými přístupy k jazyku obou Sókratových spoluřečníků, Hermogena i Kratyla. Ty se oba ukazují jako z různých důvodů problematické. Hermogenés sice vidí jazyk jako dílo lidské shody a dohody, ale jako kdyby pro něj proto byla něčím nahodilým a malicherným, co když není dáno nějakou přirozenou nutností, může být vlastně jakkoli. Závaznost řeči jako by se ukazovala právě v tom, jak se Sókratés snaží přivést Hermogena k tomu, aby význam slov a stejně tak shody a dohody nepodceňoval. Jména totiž říkají, za co jmenované věci považujeme. Tím, že jsou nejmenší částí řeči, která nese smysl, mohou rozhodnout o její pravdivosti či nepravdivosti. Prostřednictvím řeči se vztahujeme ke jsoucnu a zjednáváme si určitou stabilitu, která nám umožňuje věci poznávat a toto poznání pak sdílet, což se rozhodně neděje nahodile ani libovolně. Je však třeba mít na mysli právě to, že jména ukazují přesvědčení lidí, kteří je věcem dali, a nikoli něco jako pravou povahu oněch věcí, jak by se domníval Kratylos, pročež se na ně, co se poznání věcí týče, nemůžeme zcela spoléhat Klíčová slova: Platón, Kratylos,...
|
|
K problematice pojmenování vodních toků
KOLÁTOROVÁ, Adéla
Tématem bakalářské práce je problematika pojmenování vodních toků. Práce je rozdělena do dvou částí - teoretické a praktické. První část obsahuje teoretické poznatky z oboru onomastika. Blíže se zaměřuje na toponomastiku, pomístní jména a hydronyma, tj. vlastní jména vod. Praktická část se zabývá lingvistickou analýzou a charakterizováním získaného souboru jmen řek, rybníků a potoků v kraji Vysočina, resp. na Jihlavsku. Cílem této práce bude přispění k onomastickým pojmenováním kraje Vysočina.
|
|
Neologismy v současné češtině
KOKEŠOVÁ, Lucie
Bakalářská práce se věnuje neologismům, jež se vyskytují v současné češtině, ale i slovům, která byla za novotvary považována v minulosti. Práce je rozdělena na část teoretickou a praktickou. V teoretické části jsou přiblíženy základní informace týkající se tématu neologismů. Praktická část je založena na výzkumu pomocí dotazníkového šetření. Cílem práce je komparace úrovně znalostí neologismů u respondentů různého věku a odlišného vzdělání.
|
|
Jazyky v kontaktu: španělština a původní americké jazyky v historické perspektivě
Mikešová, Kateřina ; Čermák, Petr (vedoucí práce) ; Kratochvílová, Dana (oponent)
Tato práce se zabývá problematikou jazykového kontaktu španělštiny a původních amerických jazyků v historické perspektivě. Práce nejprve definuje základní termíny, které se k problematice vztahují, a následně zkoumá situaci španělštiny a indiánských jazyků po roce 1492. Setkání těchto dvou zcela odlišných světů bylo pro obě strany velmi nečekané a musely se tak vyrovnávat se složitou komunikační situací. Z tohoto důvodu je v práci zmíněna i problematika neverbální komunikace, která stejně jako funkce tlumočníka, hrála významnou roli především při prvních kontaktech. Práce se také věnuje vývoji španělštiny v Americe a některým teoriím o její specifičnosti. Následně se práce zabývá způsoby pojmenování nových skutečností objeveného světa a obohacováním slovní zásoby španělštiny přejímkami z původních indiánských jazyků. Dále je uvedena typologie a sémantická klasifikace těchto přejímek.
|
|
Čeština v afázii: co říkají offline experimenty?
Flanderková, Eva ; Mertins, Barbara (vedoucí práce) ; Nebeská, Iva (oponent) ; Lehečková, Helena (oponent)
$EVWUDNW 3 HGNOiGDQi SUiFH Pi GY čiVWL WHRUHWLFNRX NDSLWRO\ ± D H[SHULPHQWiOQt ND SLWRO\ ± 3UYQt NDSLWROD VKUQXMH WpPD D FtO SUiFH D VH]QDPXMH V REVDKHP D čOH Q QtP NDSLWRO QiVOHGXMtFtFK 'UXKi NDSLWROD XYiGt GR SUREOHPDWLN\ DIi]Lt D MHMLFK Yê]NXPX Y UiPFL NRJQLWLYQt Y G\ Y\NOiGi )RGRU$Y NRQFHSW PRGXODULW\ D GYD PRGHO\ SURGXNFH D SRUR]XP Qt HčL NWHUp ] NRQFHSWX PRGXODULW\ Y\FKi]HMt 7 HWt NDSLWROD SRMHGQiYi R KLVWRULL ]NRXPiQt DIi]Lt D KLVWRULL OLQJYLVWLFNp DID]LRORJLH ýWYUWi NDSLWROD SUREtUi W\SRORJLL V\QGURP$ DIi]LH SiWi NDSLWROD VH Y QXMH DJUD PDWLVPX ([SHULPHQWiOQt čiVW MH XYHGHQD NDSLWRORX SRMHGQiYDMtFt R GHPRJUDILL HWLRORJLL D GLDJQy]H WHVWRYDQêFK SDFLHQW$ .DSLWRO\ ± VH Y QXMt QiVOHGXMtFtP H[SHULPHQW$P SRMPHQRYiQt VXEVWDQWLYHP D VORYHVHP VSRMRYiQt VORY V REUi]N\ NDWHJRUL]DFH VXEVWDQWLY D VORYHV K\SRWp]D Y\PD]iYiQt VWRS SRVX]RYiQt JUDPDWLč QRVWL DNWXiOQt čOHQ Qt Y WQp 3 LSRMHQD MH ]iY UHčQi GLVNXVH .OtčRYi VORYD čHãWLQD NRJQLWLYQt Y GD PRGXODULWD DIi]LH DID]LRORJLH DJUDPDWLVPXV SRMPHQRYiQt VSRMRYiQt VORY V REUi]N\ NDWHJRUL]DFH K\SRWp]D Y\PD]iYiQt VWRS SRVX]RYiQt JUDPDWLčQRVWL DNWXiOQt čOHQ Qt Y WQp
|
|
Přechylování nových názvů profesí
Kožuriková, Daniela ; Bozděchová, Ivana (vedoucí práce) ; Saicová Římalová, Lucie (oponent)
Bakalářská práce Přechylování nových názvů profesí má dvě části. Pojednává nejprve teoreticky o problematice přechylování a představuje sufixy při přechylování používané. Druhá část ověřuje výskyt jmen vyexcerpovaných ze slovníku Nová slova v češtině 1 a 2 a z článku Ljuby Mrověcové (2009) Pojmenování nových profesí u pozic v oblasti ekonomiky a podnikání (v rusko-českém srovnávacím plánu) v korpusu SYN 2010 a databázi Neomat. Následují seznamy doložených a nedoložených jmen ve výše uvedených zdrojích. Významy méně známých pojmenování vysvětluje abecedně řazený slovníček.
|